— Я собираюсь прокатиться с Дартом на холм. Думаю, я вернусь через пару часов. Обязательно пейте воду — в холодильнике наверху, в офисе, есть напитки, и холодильник на кухне тоже полон.
— Спасибо, миссис Нельсон, мы...
Эндрю поднял глаза и заколебался, не уверенный, действительно ли фигура, выделявшаяся на фоне яркого солнечного света позади нее, была женщиной, которая каждые две недели вручала ему зарплату.
— Мы, э-э-э, уже взяли кое-что наверху.
Молодой ученик быстро перевел взгляд обратно на коробку перед собой и начал целенаправленно переставлять ее.
— Хорошо! Увидимся через некоторое время. Обязательно сделай перерыв.
Гвен нагло сняла рубашку, как только первая линия деревьев заслонила лошадь и всадника от зданий внизу. Дарт мог чувствовать, что его человек отвлекся, что давало ему больше свободы в выборе собственного направления и темпа, чем было обычно, даже позволяя ему полностью остановиться в особенно тенистом месте. Он действительно заметил, что этим утром самка сидела верхом на нем по-другому, ее бедра были выше в седле, плотно прижатые к рогу. Он воспринял подергивание ее бедер против этого выступа как сигнал двигаться дальше.
Гвен была опьянена последствиями своих дерзких проявлений в то утро, воспоминания о том, что произошло, трансформировались в то, что могло произойти или все еще может произойти. Леди тоже была там, многозначительно напомнив ей, что если ей вообще приходится думать об этих вещах, то следует иметь в виду, что это всего лишь больные, зловещие фантазии.
Она вернулась в "здесь и сейчас", чтобы понять, что они с Дартом каким-то образом спустились с холма и приближаются к концу последней линии деревьев. Она поспешно остановила лошадь и спешилась, чтобы снова надеть рубашку, в ужасе от того, что чуть не въехала во двор топлесс!
Ухаживая за лошадью и возвращая ее в загон, она быстро испачкала свою рубашку темными разводами пота и воды. Она знала, что ей следует вернуться в дом и переодеться во что-нибудь более сухое и менее откровенное, возможно, даже добавить лифчик, но шлюха убедила ее, что это требует слишком больших усилий. Она вернулась в магазин, сказав себе, что просто выглянет из-за угла открытого дверного проема, чтобы проверить, как продвигаются дела.
Гвен могла слышать, как они работают, когда она приближалась, но их расположение глубоко в зоне запчастей не позволяло ей придерживаться своего плана. Она шла до тех пор, пока наконец не смогла их увидеть.
— Я вернулась. Кому-нибудь что-нибудь нужно?
Тим поднял глаза, снова улыбаясь и оглядывая ее с ног до головы, прежде чем ответить.
— Нет, у нас почти готово. Хорошо прокатилась? Ты выглядишь сексуально.
— Да, это было так, и да, я действительно немного разогрелась там. Хотя вы двое выглядите в худшей форме, чем я. Как насчет поплавать и перекусить?
Ее взгляд переместился на Эндрю, который отвел свой.
— Как насчет этого, Эндрю? - спросил Тим со своего места на лестнице.
— Нет, спасибо, я, э-э-э, не захватил ничего, в чем можно было бы поплавать.
Он сильно покраснел и отказался смотреть в глаза кому-либо из Нельсонов.
— Ну, а что ты надевал, когда ходил купаться раньше? - спросила Гвен с притворной невинностью.
— У меня, э-э-э, были шорты в грузовике, - уклончиво солгал молодой ученик. - Сегодня их у меня нет.
— Я могу сходить и купить тебе пару "Тимс", если хочешь.
— Нет, нет, мне действительно нужно идти, - пробормотал он, заикаясь. - И все же спасибо за заботу.
— В любое время. Могу я покормить тебя перед уходом?
— Нет, спасибо, это очень мило, но мне действительно пора домой после этого.