поражен, когда она открыла дверь. Длинные волнистые волосы Джули каскадом рассыпались по ее обнаженным плечам. Она была одета в короткое черное платье, очень красиво подчеркивавшее ее изгибы. Я впервые видел ее в чем-то, кроме темного брючного костюма, и был ошеломлен ее красотой.
– Язык проглотил, Майк? – спросила Джули с озорной улыбкой.
– Ты просто великолепна, – запинаясь, проговорил я, чувствуя себя словно зазевавшийся подросток на первом свидании.
– Спасибо, – ответила Джули. – И должна сказать, что ты сам неплохо выглядишь.
Я протянул ей правую руку, так как левая была нужна мне для трости. Она приняла ее, и мы пошли к моей машине. Будучи джентльменом, я даже придержал для нее дверь.
– Очень хорошая машина, Майк, – сказала Джули, когда я сел.
– Спасибо. Преимущества работы руководителем. Подожди, пока не услышишь звуковую систему.
– Тебе все еще нравится Jethro Tull? – спросила Джули.
– Тебе оьбязательно задавать такой глупый вопрос? – ответил я. – Послушай...
Я включил систему и услышал звуки «Thick as a Brick». Да, это одна из моих любимых песен всех времен. Дело в том, что я знал, что Джули тоже любит Tull. Или, по крайней мере, любила, когда я видел ее в последний раз.
Так где же, черт возьми, был Бигглз, когда был нужен в прошлую субботу?
И где были все спортсмены, всегда поддерживавшие тебя?
Они все отдыхают в Корнуолле.
Пишут свои мемуары для бумажного издания -
Руководства для бойскаутов...
– О, ты определенно знаешь путь к моему сердцу, Майк, – воскликнула Джули. – Это одна из моих любимых!
– Там есть еще много чего, – сказал я ей, выезжая со стоянки.
Мы доехали до «Луиджи», и я радостно провел Джули в дверь.
– Столик на двоих, Джейкобс, – сказал я девушке за стойкой.
Мы проследовали за девушкой к нашему столику, и я с удовлетворением отметил, что это был не тот, за которым я недавно сидел, будучи в засаде адвоката Саманты.
Я также заметил завистливые взгляды мужчин в ресторане, когда Джули сопровождала меня, держась под руку. Я считал Джули самой красивой девушкой в этом месте, и сегодня она со мной. Я придержал для нее стул, затем занял свое место, прислонив трость к стене рядом. Подошла официантка с двумя стаканами воды и приняла наши заказы.
– Похоже, ты неплохо передвигаешься, даже с этой тростью, – сказала Джули, когда официантка ушла.
– Спасибо. За эти годы у меня было много практики.
– Тебя она все еще беспокоит? Я знаю, что над этой ногой много работали.
– Иногда, если на улице становится очень холодно или идет дождь. Я до сих пор не могу нагружать это колено всем своим весом.
Я оценил заботу Джули, но хотел сменить тему.
– Как поживаешь? В последний раз, когда мы виделись, ты была в Денвере.
– Да, была. Меня перевели в офис в Сиэтле. Пробыла там около трех лет, потом меня перевели в Майами. Было дикое задание. Потом меня выбрали в ОРР, и с тех пор я там и работаю, – сказала Джули.
– И как тебе нравится работать на Рэя?
Я давно знал Рэя Очоа и всегда хорошо отзывался о нем.
– Работать с Рэем мне нравится, – воскликнула Джули. – Особенно нравится, что он не микроменеджер. Однажды я работала с таким человеком, и он меня очень разозлил.
Я усмехнулся.
– Понимаю, о чем ты. Так, что там с этим ОРР? Не помню ничего подобного, когда служил.
– Отдел по расследованию разводов, – пояснила Джули. – Довольно новый, создан после инцидента с президентом Пирсом. В основном,