пиццу, а я пока соберу Алондру на завтра, — сказала Каталина, одарив меня своей ослепительной улыбкой, пока они с Алондрой шли рука об руку к ее спальне.
— Папа, ты же знаешь, что мы.....
— Ты знаешь, что со мной будет, если я откажусь от пляжа? — спросил я с укоризненным взглядом, как только сделал заказ. — Ты хочешь, чтобы твоего отца убили? — пошутил я. Но Алондра могла бы неделями устраивать скандалы по этому поводу.
— Я просто не хочу, чтобы мы доставляли вам слишком много хлопот.
— Все в порядке, Эмбер, к тому же я давным-давно сказал тебе, что отвезу тебя туда, когда ты была еще маленькой, а мне нравится держать свое слово, — сказал я, видя, что Эмбер тоже помнила этот разговор, как и я, когда ей было десять.
— Итак, Натан, когда ты планируешь отправиться в путь? — спросил Дэвид, следуя за мной в гостиную.
— Скажем, в семь утра; до дома Роберто в Канадиан-Хоул шесть часов езды; да, так называется пляж, — заявил я, видя их недоверчивые взгляды. — Мы останемся до четверга, чтобы вы двое могли там повеселиться. Это действительно прекрасное место.
— Дорогойя, который час? — окликнула меня Каталина из комнаты Алондры.
— Семь двадцать, — крикнул я в ответ.
— Что-то происходит? — спросила Эмбер в замешательстве.
— Идет футбольный матч, — сказал я, и это было правдой, что игра скоро начнется. Я видел, как Дэвид ломал голову, пытаясь определить, идет ли футбольный матч, учитывая, что была поздняя весна. — Футбол, — уточнила я, видя, как Дэвиду захотелось хлопнуть себя по лбу за то, что он так не подумал.
— Я не знала, что ты любишь футбол, — сказала Эмбер, подтягивая ноги под себя и прижимаясь к Дэвиду на диванчике.
— Я мог бы принять это или оставить. Каталина и Алондра любят игры. Я просто привык к ним, — небрежно сказал я. — Ее семья — большие поклонники этого вида спорта. Они устраивают большую вечеринку во время чемпионата мира, на которой я присутствую. Также они устраивают для меня вечеринку по случаю Суперкубка, когда его показывают. Потому что это то, что делает семья — идти на компромисс друг с другом.
— Я знаю, мы садимся смотреть, — Мои глаза метнулись к Каталине, когда она и Алондра вошли, разговаривая по телефону. Войдя она перешла к разговору на испанском, что, как я знал, она делала только в приватной обстановке. Улыбаясь, Алондра помчалась в гостиную и забралась на диван, устроившись на своем месте в ожидании начала игры. Включила телевизор и переключила канал на ESPN-3 на игру между Мексикой и Бразилией. Не говорите Каталине об этом, но я болел за Бразилию; она относится к футболу (соккер) так же серьезно, как американцы к футболу (американскому – прим пер.).
Я похлопал Каталину по ноге, когда раздался стук в дверь нашей квартиры, зная, что это должна быть пицца. Ее внимание было полностью сосредоточено на игре, поскольку Мексика лидировала в первой половине первого тайма. Лично я находил футбол (соккер – прим. пер.) скучным, так как знаю, что она думала о футболе (американском – прим. пер.). Тем не менее, будучи хорошими мужем и женой, мы отложили это в сторону и просто наслаждались временем, которое проводили вместе. Я заплатил мальчику-подростку и дав ему очень хорошие чаевые, прежде чем забрать у него пиццу.
— Пицца здесь! — окликнул я их, когда нес их на кухню и достал достаточное количество тарелок. Эмбер и Дэвид неторопливо вошли в кухню, но Алондра