и легальным бизнесом. Он дважды сидел в тюрьме, и если бы Сара заглянула под его рубашку, то увидела тюремные татуировки, увековечившие эти визиты. В настоящее время, помимо владения Вестсайдским Эмпориумом, он владел миноритарным пакетом акций в двух барах и мажоритарным пакетом массажных спа-салонов. Кроме этого он занимался побочным бизнесом, продавая наркотики и любительски занимаясь проституцией. Он мог быть совершенно безжалостным в получении того, что хотел, что его жертвы часто осознавали слишком поздно.
— Хорошо, если сможете сделать это быстро, — сказала ему Сара, вступив в игру самообладания.
Опыт Лео подсказывал ему, что она начинает дерзить, но он не возражал. Фактически, он намеревался использовать это в своих интересах в нужное время.
Уэйн наблюдал за происходящим на расстоянии, желая все слышать и удивляясь способности Лео привлечь очаровательную женщину. Через пять минут Лео подробно описал работу бабочки, небольшого вибратора с ручкой и яйца с дистанционным управлением, которое должно вставляться во влагалище женщины. Он упорно трудился, позиционируя их в качестве игрушек для совместного использования мужем с женой, и давая профессиональное описание.
— Что вы выбрали? — спросил Лео, намеренно показывая волнение, как и любой хороший продавец.
— Я думаю, я возьму первое. Бабочку, — ответила Сара, используя торговое название устройства и своим голосом как бы высмеивая его энтузиазм.
— Да, я предлагаю вам попробовать, перед тем как уйти, чтобы убедиться, что она вас устраивает, — сказал он, махнув рукой в сторону кабинок в тылу.
— Нет-нет, — ответила она, внезапно раздраженная его грубостью. — Мне пора идти.
— Я понял. Это была просто идея. Но если так, я предлагаю взять все три и вернуть те, которые вам не понравятся, — объявил Лео с притворной добротой.
Он понял, что надавил слишком сильно и слишком быстро, и говорил пылко, чтобы попытаться вернуть контроль.
— Не имеет значения, я просто ухожу, — сказала Сара и пошла к двери.
— Пожалуйста, уважаемая. Я был бы паршивым бизнесменом, чтобы не предложить клиенту выбор. Возьмите их и просто выбросьте те, которые вам не понравятся. В качестве одолжение для меня, пожалуйста. Для меня было честью, что вы зашли, — предложил он, опять бросившись идти перед ней и заставляя ее остановиться у следующей стойки.
— Ладно, спасибо, — со вздохом сказала Сара, принимая коробки, поскольку решила, что лучше просто принять его предложение, чем спорить дальше.
— Пожалуйста, — ответил Лео и последовал за ней к двери, наблюдая за ее красивой попкой по пути. Подойдя к двери, он открыл ее и сказал:
— Большое спасибо, что заглянули. Я надеюсь, что мы ещё увидимся вновь.
— Спасибо, — ответила она и вышла на парковку.
Сара быстро открыла дверь в машину, бросив то что держала в руках на пассажирское сиденье, и по какой-то причине чувствовала себя более нервной на парковке, чем в магазине.
«Ничего себе заход», — подумала она, уезжая. Ее тело все еще нервно дрожало от от волнения и переживаний.
***
— Вы только что подарили ей вещи на сто баксов! — сказал Уэйн, когда Лео подошел к стойке.
— Дерьмо, мудак. Эта штука стоила мне, может быть, десять баксов. Как думаешь, она стоит того, если она вернется? — ответил его босс, засмеявшись.
— Думаете, она вернется? — спросил Уэйн, будучи в восторге от планов Лео.
— Как знать, молодой человек, как знать, — ответил он, поворачиваясь и уходя.
***
Сара успокоилась, когда съехала на свою подъездную дорожку. Теперь она чувствовала себя виноватой за то, что зашла в магазин и приняла подарки, предложенные отвратительным владельцем. Зайдя