со стороны бассейна, за которым последовали молодые мужские голоса.
— Не Тим, - быстро поняла она, - кто-то из учеников... Джордан и...Эндрю?
Гвен поспешно оделась, опасаясь, что они могли бы увидеть ее сквозь густой подлесок, предполагая, что они не могли. Что теперь? Должна ли она подождать, пока они уедут, или просто спуститься обратно во двор, как будто она просто опоздала на встречу с ними? Может быть, ей следует как-то объявить о своем присутствии, чтобы дать им знать, что она придет, просто на случай, если они не будут... порядочными?
Почему бы тебе не взглянуть самому, предложила Потаскушка. Спрячься за тем деревом. Гвен колебалась, обдумывая мысль о возможном вторжении в частную жизнь. Может быть, мне стоит просто пойти посмотреть, прежде чем ехать вниз, решила она, просто для уверенности, просто чтобы они не смутились, если я их удивлю. Всадница привязала свою лошадь к ближайшей ветке и пробралась сквозь кустарник комично крадучись, изо всех сил стараясь не хрустеть сучьями под ногами. Присев за стволом особенно большой сосны, она проверила, нет ли чего опасногоо, затем осторожно выглянула из-за покрытого листвой куста слева от себя.
Ее приветствовал вид обнаженной спины, перевалившейся через край бассейна на палубу под ней, менее чем в сотне футов от нее. За ним последовал голый зад, блестящий на солнце, в то время как голова, покрытая светлыми волосами, покачивалась рядом, тело, к которому она была прикреплена, готовилось проделать тот же маршрут по мокрому бетону. Она смотрела, как обнаженная фигура пересекает террасу у бассейна к столику, на котором стоял холодильник и несколько бутылок пива.
— Джордан, - решила она.
Компактное, мускулистое тело было достаточно знакомым, даже если раньше его всегда отделял от нее слой одежды. Молодой человек схватил банку и повернулся, чтобы что-то сказать другому парню, выныривающему из бассейна. Быстрый взгляд на его лицо подтвердил ее догадку, но внимание Гвен было привлечено к остальной части его тела, к его хорошо развитой груди, на которой только появились первые намеки на волосы, плоскому животу, к его мускулистым ногам, но больше всего, к тому месту, где висело его мужское достоинство.
Гвен зачарованно смотрела на его пенис и гнездо темных влажных волос, окружающих смуглую длину, которая была отчетливо видна, несмотря на воздействие прохладной воды, и тугой мешочек, натянутый под ним. Ее внимание переключилось на вторую фигуру, выходящую из воды. Более высокий и худощавый, она знала, что это, должно быть, Эндрю. Голый зад, на который она отчитала себя за попытку заглянуть в тот день на кухне, был, к ее удовольствию, теперь у всех на виду, когда она пробиралась по бетону к его пиву. Он тоже повернулся, чтобы посмотреть назад, туда, откуда пришел, и она окинула взглядом его тело. Хотя он уступал Джордану в росте 4 дюйма, он был далеко не таким мускулистым, как его коллега, с грудной клеткой, которая почти просвечивала сквозь тонкий слой сухожилий, и ногами, похожими на ноги жеребенка. Воздействие холодной воды на его мужское достоинство, безусловно, было более выраженным, головка с розовым кончиком сидела на коротком стволе, едва видном сквозь почти прозрачную копну светлых влажных кудрей, окружающих его.
Гвен не смела дышать, восхищаясь двумя обнаженными телами, пока они разговаривали и пили, Леди убеждала ее отступить обратно на тропу, а Потаскушка советовала, что двигаться сейчас может привести к риску обнаружения. Она поймала себя на том, что задается вопросом, как могли бы выглядеть вещи, висящие у них между ног, если бы их мотивировали расти...
— Интересно, Тим и миссис Нельсон когда-нибудь так плавали?