— Я обдумала это и не вижу для себя в этом деле никакой пользы, если буду делать что-то, кроме как оставаться полностью свободной от пут.
— Тогда, возможно, вам нужно что-то, что мог бы предоставить я? - сказал он.
— У меня право собственности на этот дом и все движимое и недвижимое имущество моего покойного мужа. Это значительное состояние, но я держу его в интересах детей МакМануса. Церковь не отдавала его просто так. У них были планы обмануть меня и моих детей, но они потерпели неудачу, потому что я осторожна и подготовлена. Мне ничего не нужно.
— И все же, мне кажется, вы не видите возможных последствий своих действий. Возможно, вы подвергаете себя опасности, которую не воспринимаете, - сказал он.
— Уверяю вас, я приняла все меры предосторожности и хорошо подготовилась. Я - не та дева, что вышла встречать жениха с лампой без масла.
— А вы подумали о людях, вовлеченных в это. Они были невинными детьми.
— И? Сейчас они не так уж невинны. Они добились мирского успеха, несмотря на то, что с ними произошло.
— Почему бы вам хотя бы не рассказать мне, что случилось с Патриком Салливаном и Стивеном Фицджеральдом? - спросил он.
Мэриэнн понимала, к чему все идет, но ей хотелось, чтобы этот человек понял и принял ее позицию.
— Уверена, что как друг обоих этих мужчин вы знаете, что в детстве Стивен регулярно подвергался посягательствам со стороны священника-педофила Эдварда Дэнбери, и что его друг Патрик Салливан, мальчик немного старше и крупнее, в последний раз пришел ему на помощь. Во время этой драки тяжелое серебряное распятие столкнулось с головой Дэнбери. Удар проломил Дэнбери череп. Но это было лишь началом. Несмотря на то, что Салливан был ранен, кого-то требовалось обвинить в нападении из-за серьезной травмы, полученной Дэнбери. В противном случае наружу вышла бы правда о Дэнбери. У этого человека было более сотни жертв, но Фицджеральд стал последней благодаря вмешательству Салливана. Салливана отправили в колонию для несовершеннолетних. Он отсидел шесть месяцев. Но это вы знаете. Вам нужны имена тех, кто в этом замешан, а их я вам не дам. Я не скажу вам ничего нового, чего бы вы еще не знали.
Она была не совсем права. Она уже сказала Джимми то, чего он раньше не знал, но он хотел получить еще один кусочек.
— Вас не беспокоит, что в этом был замешан ваш муж? - спросил он.
Джимми увидел ее мгновенный шок и улыбнулся:
— Ваш Томас привлек Эдварда Кинкейда-старшего. Это - юридическая фирма, которой Томас пользовался для сделок с недвижимостью епархии. Чтобы схема сработала, им нужен был готовый защитник.
Мэриэнн улыбнулась с превосходством и знанием дела и сказала:
— Нет никакой разницы, и юридическая фирма, я полагаю, это не только адвокаты, указанные на двери офиса. Более того, то, чего вы хотите, касается обеих сторон. Вместе с виновными пострадают и невиновные.
Джимми понял, какой трюк был разыгран, но все, что он сказал, было:
— Неужели я ничего не могу сказать, чтобы убедить вас?
— Ничего, только передайте губернатору, что он не должен беспокоиться, потому что я буду следить, что моя лампа всегда горела.
Мэриэнн думала, что она сумничала, но ее слова были вполне понятны адвокату О'Рейли.
Когда она провожала его до входной двери, Джимми сделал последнюю попытку и дал совет:
— Пожалуйста, передумайте. Никто не сможет сохранить добродетель, танцуя с дьяволом.
***
Тереза Хартман находилась в роскошном мантанском офисе фирмы по связям с общественностью Сьюзен Синглтон. Сьюзен сидела напротив Терезы и читала первый отчет о слежке. Тереза видела, что женщина