Голос Карсона раздался позже тем утром, когда я выполнял для своего отца на заднем дворе кое-какие работы.
— Эй, что-то не так? — спросил я, когда увидел это выражение на лице моего сына, также отметив, как Роза последовала за ним.
— Во что вы с мамой ввязались?. — У моего сына было такое обвиняющее, насмешливое выражение лица, что сильно озадачило меня, должен я добавить.
— Кроме того, что у нее есть эта сумасшедшая идея, что она может вернуть меня? — и увидел, как Карсон кивнул: — Я сказал ей, что не обманываю и чтобы она держалась подальше от дома моих родителей. А что? — спросил я, положив головку мотыги на землю и опираясь на рукоятку.
— Тогда тебе нужно это услышать, — сказал Карсон, протягивая мне свой телефон после того, как открыл для меня голосовую почту.
— Детка! Мы с твоим отцом снова вместе! Разве это не здорово! О, Боже мой, он так хорошо выглядит! Ты бы видел его, такого... горячего! Я знаю, ты не хочешь слышать, как я так говорю о твоем отце. Я знаю, что эти последние семь лет были испытанием для нас, когда твой отец сбежал, как он это сделал. Но теперь он дома, и мы снова станем семьей. Я знаю, он думает, что любит эту женщину, с которой он сейчас, но на самом деле мы все знаем, кого он действительно любит. Меня! — В моих венах мгновенно вспыхнул мой гнев при звуке ее хихиканья. Я больше ничего не мог слушать без того, чтобы меня не стошнило прямо на ботинки.
— Я понятия не имею, откуда, черт возьми, она это взяла, но я уверяю вас, что у нас никогда не будет шанса снова быть вместе, ни в этом столетии, ни в следующем. У твоей матери с головой явно не все в порядке, — сказал я, возвращая сыну его телефон.
— Я просто должен был убедиться, никогда нельзя быть слишком уверенным с мамой. — Я просто кивнул, когда мой сын вздохнул и убрал свой телефон в карман.
— Не позволяй Каталине услышать это сообщение; я бы не хотел, чтобы моя жена сидела в тюрьме за убийство, — строго сказал я.
— Уже удалил его.
— Хорошо, а теперь иди, помоги своему старику, Розе может понравиться смотреть, как ты весь вспотел, — сказал я, ухмыляясь по уши и поднимая мотыгу к плечу. Я заметил, как глаза Розы оглядели Карсона, когда она промурлыкала "Ммммм". -- Говорю вам, я никогда не видел, чтобы этот мальчик брал инструмент быстрее, чем в тот день, когда мы отправились сажать несколько кустов и убирать цветочные клумбы моей матери. К тому времени, как мы закончили, мы оба вспотели и устали. — Не утомляй его! — Я крикнул им вслед, когда Роза поспешно потащила моего сына к его одолженному фургону. Я посмеивался, вспоминая дни своей юности, когда я был таким же, как они двое. Однако, когда я перевел взгляд на заднюю дверь, то увидел, что на открытом пространстве стояла моя жена, у которой был такой же взгляд, как у Розы. Я поспешно направился к двери, когда моя жена поманила меня своим пальцем, зная, что какое-то время дом был в нашем распоряжении, а я никогда не собирался отказываться от секса с ней в душе. Я стар, но я не глуп.
Репетиция ужина прошла без проблем. Как, спросите вы, учитывая, что моя бывшая жена явно сошла с ума? Очень просто. Она не потрудилась прийти. Что мне очень понравилось. Где она