университета. Они расстались на последнем курсе, весной, что морально опустошило ее в то время, но теперь казалось благословением. Он был у нее первым и единственным мужчиной перед мужем, но секс был неудовлетворительным, и только когда она начала заниматься любовью с Коуплендом, то поняла, насколько эгоистичным любовником был Дэвид.
Сара встретилась с Коуплендом на благотворительной вечеринке почти через год после того, как рассталась с Дэвидом. За это время она переехала в город, получила работу в области маркетинга и завела подруг. Они начали встречаться с ним, и год спустя женились, несмотря на некоторые незначительные опасения, которые у нее возникали по поводу слишком быстрого продвижения романа. Прежде чем они решили, что пора завести детей, они, как молодая семейная пара, провели четыре замечательных года ради друзей, веселья и путешествий. Сара почти сразу же забеременела от Джастина, что было, как ей сказали, обычным делом для женщин в ее семье.
Джастин привнес новый смысл в ее жизнь, и мир сосредоточился почти исключительно на нем. Быть первой внучкой с обеих сторон означало, что семья всегда была рядом — иногда слишком близко, что для начала требовало некоторой компенсации. Кроме того, как и у многих пар, время от времени у них вспыхивали ссоры, но обычно Джастину требовался лишь раз хихикнуть, чтобы оба сразу понивали, насколько мелочно они себя ведут.
Сара въехала на свободное парковочное место у продуктового магазина и зашла внутрь, надеясь увидеть кого-нибудь из своих друзей, но прогулявшись между рядов с товарами в супермаркете в течение двадцати минут и взяв пакет с морковными палочками и бутылку для снятия лака для ногтей, она вернулась в машину, не увидев ни одного знакомого лица.
«Может, мне просто напиться?», — подумала она, расстроенная, не понимая почему.
Выезжая с парковки, вместо того чтобы повернуть направо, назад к своему дому, она повернула налево. Смутное недовольство, которое она испытывала весь вечер, не исчезло, и по какой-то причине сидеть дома, даже с хорошим вином, не очень хотелось. Она начала бесцельно ездить по улицам, говоря себе, что просто ищет новые места для них с Коуплендом, чтобы посетить их потом, и ей показалось, что это и самом деле слегка забавно — свернуть на случайную улицу и посмотреть, что там можно найти. Это было определенно лучше, чем сидеть дома в ее нынешнем состоянии.
Однако, пока она ехала, огни и яркие вывески модных бутиков сменились торговыми магазинами и складами. Точно так же, красивые дома с хорошо ухоженными газонами превратились в неопрятные, многие с зарешеченными окнами и разбитыми машинами перед ними. Уличные фонари, казалось, были расположены дальше друг от друга, и было общее ощущение темноты и опасности.
Она развернулась на парковке и поехала обратно тем же путем, что и сюда, ее автомобиль давал определенное чувство безопасности. Она смутно знала, где находится, и помнила, что хорошая хорошо освещенная улица находится в трех кварталах от нее слева, и это знание позволило ей продолжать двигаться по улице, и смотреть по сторонам. Доехав до нужного поворота, она решила прокатиться еще пару кварталов, а затем уже повернуть налево.
Впереди Сара видела неоновые огни, освещающие иначе темную улицу. Они находились справа, и когда она подъехала ближе, то притормозила, чтобы посмотреть, что тут такое так расцвечено, и рассмеялась, увидев огни, исходящие из здания Вестсайдского торгового центра для взрослых, вблизи которого на небольшой стоянке находились три старых автомобиля..
«Ну, я полагаю, это — моя причуда на ночь», — сказала она себе.
Сара никогда не была в магазинах для взрослых. Она вспомнила,