вы не можете отказаться! Если он будет старик или слишком молодой, или грубоват, вам дорогие подруги придется терпеть! Это добавит перчинки, я думаю! Тот, кто отказался от клиента, считается сошедшим с дистанции!
Седьмое, у вас есть двадцать оборотов песочных часов, на то что бы приготовиться к следующему клиенту, если не успели – то результат фиксируется.
Ну что все согласны? – хихикнула Регина.
Лициска и Сцилла кивнули.
О если все будет хорошо будет для вас пара забавных ситуаций – потерла ладоши Регина, потом вам будет чем поделиться с нами, дорогие подруги!
Рабы разлили всем присутствующем вино и все подруги опустошили свои кубки.
— И да начнется соревнование! – сказала торжествующим голосом Регина. Она к тому же была самой заинтересованной особой, поскольку Лициска послала ей увесистую сумму золотом, дабы компенсировать затраты на мероприятие, которая порядочно превышала годовую прибыль от ее заведения.
Все подружки помимо Лициски и Сцилы весело захихикали. День обещал быть веселым и насыщенным!
Часть 3. Аврелий
Молодой хорошо сложенный юноша, декан одного из легионов. Вернулся в Рим погостить у родителей и чтобы не идти к старикам с пустыми руками, решил заглянуть на рынок и чем-нибудь их порадовать, так как на руках было недавно выданное жалование.
Он быстрым шагом шел по каменной мостовой к рынку, когда вдруг его взгляд привлекла очень симпатичная девушка, которая стояла рядом с плакатом. Тут же крутилась и обнаженная рабыня в колодках, тоже достаточно симпатичная. Он заинтересовался и подошел ближе и понял, что это здание лупанария.
Он бросил удивленный взгляд на девушку. Та была одета очень богато, а выглядела так, что все вокруг просто меркли по сравнению с ней. Лицо ее было каким-то детским и красивым, но в тоже время тело было очень зрелым и развитым. Он не понимал, что столь достопочтенная особа делает в этом грязном месте. Но из вежливости он не стал пялиться на нее, а сделал вид, что читает плакат. Читал он не слишком хорошо. Букв было много и написаны они были не лучшим способом, и он пытался осознать, что там написано.
Он и не заметил, как на его мучения обратила внимание девушка.
— Может вам прочитать? – услышал он нежный голос.
— Нет, нет, я умею, - спешно ответил он.
Девушка поняла, что он врет и улыбнулась: - Может вы прочитаете?
— Тут что-то про день и ночь, какое-то соревнование, - попытался пересказать то, что понял он из плаката смущенно.
— Да Василевс умеет писать, так что разобрать что-то очень сложно, надо бы ему всыпать за такие кривые плакаты, но только лучше то все равно никого нет, - закатила она глаза, - Регине бы разориться на нормального раба, но нет, все жадничает.
— Это бывает, - кивнул декан, все равно не понимая, что написано на плакате до конца и особенно не понимая, кто такая Регина.
— Тут написано, что вы можете принять участие в одном мероприятии, вернее даже сказать соревновании, - попыталась девушка аккуратно пересказать содержимое, чтобы не обидеть мужчину, который стеснялся своего неумения читать.
Она кокетливо провела по своим волосам рукой, немного поправив их, и продолжила:
— Сегодня две знаменитые жрицы любви соревнуются на то, кто больше клиентов сможет обслужить, - хихикнула она, - не хотите помочь дамам разрешить этот спор?
— О, я бы с радостью, но я спешу к родителям, - засмущался он.
Но девушка уже не слушала его и просто взяла за руку и повела в здание.
— Не переживайте, вам ничего не надо платить! – шепнула она ему и он уже понял что не сможет ей отказать и пойдет с ней куда