— Хорошо, кажется... я понимаю. Простите, что так много воп... - Джордж повернул ухо в сторону двери и прислушался - Вы слышали это?
— Было похоже на крик - Эдит посмотрела в сторону двери. Прежде чем она успела отреагировать, Джордж уже был на ногах и мчался в коридор.
— Мама? - Джордж ворвался в комнату родителей. Его мать и отец стояли рядом, отец крепко обнимал ее. Его мать всхлипывала. Он пробежал через комнату и отдернул руку отца от матери.
— Воу... воу - Эрнест, все еще голый, отступил назад, подняв руки вверх.
— Джордж! - Анна, по щекам которой текли слезы, быстро встала между сыном и мужем - Все в порядке. Я плачу, потому что рада, что твой отец очнулся. Все в порядке - Она улыбнулась сквозь слезы.
— О... Боже... мне очень жаль - Глаза Джорджа расширились, когда он увидел, во что одета его мать. Он ясно видел ее большие розовые соски и широкие ареолы сквозь прозрачную ткань - Боже мой, мне так жаль - Джордж быстро обернулся - Я услышал крик и... - Он увидел, что Эдит смотрит на него из дверного проема широко раскрытыми глазами.
— Все в порядке, Джордж - Эрнест сдернул покрывало с кровати и накрыл жену - Это хороший инстинкт - бежать, чтобы спасти свою мать. Я горжусь тобой.
— Спасибо, папа - Джордж стоял к ним спиной.
— Ты мой герой, солнышко - Анна двинулась за сыном, неловко придерживая обернутое вокруг нее одеяло. Она увидела, что Альберт присоединился к Эдит и подглядывает за ними. Она наклонилась к Джорджу и поцеловала его в щеку - Теперь, пожалуйста, оставь нас наедине - Она повысила голос - Оставьте нас наедине.
Эрнеста, все еще не оправившегося от долгого сна, наконец осенило, что он устраивает всем постыдное представление. С запозданием он прикрыл свой пенис подушкой.
— Мне любопытно, мистер Заал, как вы умудрились заполучить в жены такое прелестное создание с такой несерьезной дубиной, я бы сказал тростинкой - Альберт взмахнул бровями.
— Мистер Дмитрук! - Эдит в шоке приложила руку ко рту - Это непорядочно и недостойно!
Анна обернулась к мужу.
— Господи, ты стоишь у всех на виду, Эрнест - Она увела его в ванную, оглянувшись через плечо на Альберта.
Джордж вернулся в холл, закрыл дверь родительской комнаты и встал прямо перед Альбертом.
Альбертом.
— Как вы смете? - Его руки сжались в кулаки - Это было неуместно и оскорбительно.
— Я просто указал на очевидное. Он... ууфффффф - Альберт не ожидал удара. Он крутанулся и упал на колено. Он поднес руку к больной челюсти - Ты ударил меня! Ты ударил меня рукой!
— Вы заслужили это, мистер Дмитрук - сказал Джордж.
— Тогда я принимаю твой вызов - Альберт встал и повернулся к подростку. Джордж был на пару дюймов выше его, но Альберт весил больше него и имел десятилетия опыта. Это была бы легкая дуэль - Где здесь можно найти мечи?
— Прекратите - Эдит ударила Альберта по лацкану - Прекратите, вы оба - Она толкнула Джорджа.
— Дуэли не будет. Вы ведете себя как шуты. Возвращайтесь в свои комнаты.
Джордж согнул руку. Она болела от удара. Он не собирался слушать Эдит. По крайней мере, не эту Эдит. Он потряс головой, опомнившись. Он определенно не собирался слушать и ту и другую Эдит. Он выпятил челюсть.
— Мечи? Я уверен, что мы сможем найти их в оружейной.
— Джордж? - По коридору к ним приближалась растрепанная Лилиан. Ее лиф был перекошен набок и