это все еще было похоже на то первое свидание. За все это время ее красота не ослабла.
— Не в эти выходные, но в следующие мы можем прилететь на несколько....
— Нет, нет, — не унималась Каталина, — вы должны остаться с нами на неделю. Как еще мы можем узнать друг друга получше? За два дня это невозможно сделать, — сказала она материнским тоном. — Когда свадьба?
— 16 марта следующего года, — подсказал Дэвид.
— Хм... У Алондры есть какие-нибудь планы на ближайшие три недели? — спросила Каталина, глядя на меня, зная, что я все запомню с первого взгляда.
— Нет.
— Тогда вы прилетаете в эту субботу и остаетесь до следующего воскресенья. Поскольку вы часть этой семьи и скоро присоединитесь к ней, вы должен познакомиться с остальными членами своей семьи, — сказала Каталина, помешивая шипящее мясо и лук, смешанный с зеленым перцем. Ей нравится жара; я не могу выдержать такую высокую температуру, поэтому она использует только перец халапеньо и болгарский перец, чтобы снизить уровень тепла.
— Папа? Тебя это устраивает?. — Я видел, как нервничала Эмбер, ожидая моего ответа.
— Так и есть; я хочу увидеть тебя, милая. Я так скучал по тебе, — честно сказала я.
— И я тоже скучала по тебе, — сказала Эмбер, стараясь не поддаваться эмоциям. — Дэвид, мы можем?
— Конечно, детка, все, что ты захочешь. — Мне неприятно признавать, что отцу нравится какой-то парень, когда он встречается с его дочерью, но мне показалось, что Дэвид был довольно приличным парнем. — Нам просто нужно будет сделать запрос на отпуск на это время.
— Вы двое работаете вместе? — спросила я, приподняв бровь.
— Да, я устроилась на работу в качестве фараколога, а Дэвид — менеджер магазина, в котором я работаю, — я заметил, как у моей дочери был такой любящий взгляд, когда она смотрела на Дэвида.
— Не упрекай их; помни, что мы тоже встречались на работе, — сказала Каталина с этой своей сексуальной маленькой ухмылкой.
— Да?! — спросила Эмбер, ее интерес усилился.
— Это неподходящая история, когда ребенок находится в пределах слышимости, — сказал я, услышав звуки шагов моей дочери, мчащейся к нам.
— Мама, можно мне еще сока? — спросила Алондра, поднимая свой бокал.
— Конечно, Моя Любовь, – ответила она, вытирая руки кухонным полотенцем, висевшим на ручке дверцы духовки.
— Папи, с кем ты разговариваешь? — Спросила Алондра, глядя на меня и мой телефон. Я заметил, как Эмбер прикрыла рот ладонями, когда Алондра встала передо мной.
— Твоя сестра, — ответил я, улыбаясь своей дочери.
— В самом деле?! — Алондра издала пронзительный визг. — Привет! — Она восторженно помахала рукой, подпрыгивая на ногах.
— Привет, Алондра, рада тебя видеть, — ласково сказала Эмбер.
— Ты такая хорошенькая?! Ты придешь в гости? — снова спросила Алондра.
— Очень скоро, и спасибо тебе, ты очаровательна, — кивнула Эмбер.
— Я знаю, — сказала Алондра с широкой улыбкой и обомлела.
— Алондра, почему бы тебе не вернуться и не посмотреть свое шоу, пока мы будем разбираться, — сказала Каталина любящим, материнским голосом, наклонившись и протянув Алондре ее напиток.
— Пока, старшая сестра! — Алондра помахала мне на телефон, прежде чем поспешить обратно к своим мультфильмам, или это то, что я думал, что она делала. Только для того, чтобы через десять минут Алондра вернулась на кухню с только что сделанным рисунком. — Смотри, Папи?! — взволнованно сказала она, поднимая фотографию с пятью грубо нарисованными фигурками из палочек, стоящими под голубым солнцем.