не имел, что он мог через них видеть. Каждое его высказывание сопровождалось смехом, это был отвлекающий маневр, поскольку он явно был переполнен дерьмом. Я бы ни в чем ему не доверял, но Брюс беседовал с ним больше двух часов. Когда мы наконец вышли из его кабинета на 50-м этаже здания King Power MahaNakhon, я почувствовал себя грязным и захотел принять душ. Я не смог отсосать Брюсу, тот ушел достаточно быстро, когда мы вернулись в наш отель. Наконец, когда я добрался до своего номера, то вздохнул с облегчением, и почувствовал, как вода каскадом обрушилась на меня.
Меня заинтересовали уличные рынки, которыми должен был славиться Бангкок, поэтому я спросил о них у консьержа. Не успел я опомниться, как меня уже везли в “Бентли” на Сухумвит-Роуд. Это была удивительная человеческая какофония: многолюдная, шумная, с резкими запахами еды и мусора. Просто следуя за толпой, я нашел улицу Soi Cowboy и комплекс Nana Plaza, знаменитые своими барами и продажным сексом. Мне было очень интересно посмотреть на все это, но я не испытывал никакого желания участвовать. В какой-то момент я понял, что совершенно выбился из сил. Я ходил пешком уже несколько часов. Поэтому я сел в первое же попавшееся такси и направился обратно в отель, решив по дороге в свой номер напоследок выпить в Moon Bar на крыше, прежде чем лечь спать.
— Ты опять один? - спросил та же великолепная барменша, когда я сел за стойку.
— Думаю, что да, - ответил я, улыбаясь.
— И нет никакой похотливой горячей женушки, чтобы спасти тебя от одиночества сегодня вечером? - спросила она, смеясь над удивленным выражением моего лица. - Мы их все время здесь видим, - объяснила она. - Ты симпатичный, а она была очень горячей. Почему бы и нет?
— Ей было трудно отказать, - признался я.
— Шампанского? - спросила она.
— Только если ты присоединишься ко мне, - ответил я.
— Это запрещено, - сказала она, улыбаясь, - но, спасибо.
— Алекс, - ответил я, поднимая бокал. - Спасибо, - сказал я, сделав щедрый глоток и вздохнув. - Очень вкусно. Я гулял несколько часов.
— И что же ты видел? - спросила Пон, и я рассказал ей о своих экскурсиях на сегодняшний день. - Что ты думаешь о Soi Cowboy и Nana Plaza? - спросила она.
— Это, конечно, интересно, но не мое, - ответил я.
— Неужели? - спросила Пон. - Большинству фарангов, так мы называем западных туристов, не терпится побаловать себя.
— Все люди разные, - ответил я, пожимая плечами.
— Ты еще не был в Ват Аруне, Храме Рассвета? - спросила она.
— Нет, пока еще нет, - ответил я. - Мне сказали, что лучше всего увидеть его именно на рассвете.
— Согласна, - сказала Пон. - Он очень красив, расположен прямо на реке Чао Прайя. И очень высокий, 79 метров.
— Это далеко? - спросил я. - Я должен быть здесь каждое утро в 8:00, чтобы встречаться со своим боссом.
— Рассвет около 5:30, - сказала Пон. - Там не на что особо смотреть, когда уже рассветет. И он не так далеко отсюда. У тебя не должно быть проблем со своевременным возвращением.
— Звучит здорово, - согласился я.
— Может быть, ты хочешь, чтобы я тебе его показала? - предложила Пон.
— А ты сделаешь это? - спросил я, ошеломленно.
— Я очень горжусь нашим наследием, - сказал Пон. - Это привилегия - поделиться