«Что делать? — метались в голове Сьюзи беспорядочные мысли, — Боже, что же делать... Позвонить Катрин? Пусть она приедет и вытащит меня из этого чёртова захолустья!»
— Итак, мисс Томпсон, — сидящий напротив мужчина в форме откашлялся, — Вы утверждаете, что пакет, найденный у вас офицером Рид, вам не принадлежит?
«Сержант
К. Мастерс» — прочитала Сьюзи на нагрудной табличке.
— Сержант, я бы хотела... хотела позвонить своему агенту, — с трудом, справляя с волнением, выдавила девушка.
Полицейский встал из-за стола, обошел его и остановился перед Сьюзи, опершись задом о стол и скрестив на груди сильные руки. Он был уже немолод, с довольно большим увесистым животом, туго натянувшим форменную рубашку, но высок и крепок. Волосы, все ещё густые, обильно припорошила седина, и с виду он вполне годился в отцы Сьюзи. Светлые холодные глаза пристально смотрели на девушку.
— Позвонить? Что ж, позвонить можно, — негромко произнес он, всё так же глядя на испуганную Сьюзи.
Он повернулся и, взяв со стола трубку радиотелефона, протянул её девушке. Дрожащими пальцами Сьюзи набрала номер и поднесла трубку к уху.
— Что случилось? — голос агента тут же приобрел твердость.
— Я... Я в полиции, Кэт! — выпалила Сьюзи, — Я ехала от Скотта, меня остановили и...
— Почему, Сьюзи? Что случилось?
— Она нашли у меня пакетик... Я... я не знаю, откуда он! — не моргнув глазом, солгала девушка.
В трубке воцарилось молчание.
— Сьюзи, ты говоришь мне правду? — тихо спросила Катрин, — Если это правда и это попадет в прессу...
— Я... я не знаю, — пролепетала девушка, — Катрин, что мне делать?
Снова молчание.
— Сьюзи, дай трубку полицейскому, — прозвучал наконец голос Катрин.
Девушка протянула трубку:
— Это вас...
Мужчина без интереса взял трубку.
— Сержант Кевин Мастерс! — проговорил он, — С кем имею честь?
...
— Да, мэм, именно так и было. Офицер Рид задержала вашу подопечную на шоссе за превышение скорости, а при досмотре обнаружила...
...
— Нет, мэм, она всё отрицает...
...
— Думаю, да, будет лучше, если вы сможете приехать, желательно с адвокатом...
...
— Да, разумеется...
Несколько минут полицейский слушал то, что говорила ему Катрин, не отводя глаз от Сьюзи.
— Хорошо, мэм. Утром мы ждем вас.
Отключив телефон, он положил трубку на аппарат.
— Мисс Томпсон, ваш агент прибудет завтра утром вместе с адвокатом. До этого времени вы будете находиться здесь, в участке.
— Но за что?! — возмутилась Сьюзи, переведя дух. Теперь, когда выяснилось, что Катрин приедет, в девушке вернулась прежняя заносчивость телезвезды, — Почему я должна сидеть в этом клоповнике?!
На лице сержанта впервые появились эмоции. Брови удивленно приподнялись.
— Мисс, хочу напомнить, что вы находитесь в полицейском участке по причине того, что у вас изъят пакетик со следами наркотика, — сдержанно сказал он, — Думаю, что вам следует вести себя более сдержанно и выбирать выражения...
Сьюзи лишь фыркнула. Она уже вполне овладела собой. «Какого черта я так испугалась этого тупицы? — пренебрежительно подумала она, — Обычный дубоголовый коп!»
— Завтра утром мой адвокат не оставит от вашего обвинения камня на камне! — самодовольно заявила она.
Хлопнула входная дверь. В комнату вошла офицер Рид.
— Доставила её машину? — всё так же сдержанно спросил сержант.
Офицер кивнула:
— Да, сэр, Мик привез её на своем прицепе. Стоит позади участка.
Сьюзи самодовольно усмехнулась — надо же, какая забота! Завтра Катрин с адвокатом позаботятся о ней. Подумаешь, пакетик! Пожалуй, можно подумать о том, стоит ли подавать в суд на этих деревенских увальней