— О, боже ты мой... — Мистер Мао устало потёр переносицу. — Ладно, так и быть, поговорю с этим засранцем. И да, принесите мне кофе.
— Хорошо, господин Мао.
Он включил видеосвязь на мониторе. На него уставилась белобрысая, коротко стриженная голова Фила Патерса.
— Что ты хотел, Патерс? — Мистер Мао не скрывал раздражения.
— Вот, полюбуйся. — Патерс отошёл от камеры и показал на двух девочек, стоящих поодаль.
Обе были одеты по новейшей моде, даже голограммы на курточках и колготках были по последнему писку: у одной со злыми тигрятами, а у другой с прыгающими косатками. Та, что с косатками была потрясающе красива: огненно-рыжие волосы до колен, стройные длинные ноги, точёная талия, идеально красивое лицо с веснушками и большими ярко-зелёными глазами. Но взгляд его остановился на другой, что с тигрятами. На стройной длинноногой брюнетке, с раскосыми глазами цвета спелого мандарина. Только за этот новый яркий цвет глаз он был готов простить эту долгую, кровопролитную войну, унёсшую жизни всей его родни! Лицо его приобрело изумлённый вид и застыло, скулы свело судорогой, он потерял дар речи. Мысли бешено заметались в его голове.
«Нет, этого не может быть! Нет, но... Нет, ведь уже прошло почти два года! Но ведь она как две капли... Не верю! Но она же... Чёрт!!! Я что, схожу с ума?! Нет... Видимо, просто очень похожа... Надо рассмотреть поближе... Дааа... Дааа... Видимо, просто похожа...»
— Господин Мао, господин Мао! С вами всё в порядке?! — секретарша уже несколько минут трясла босса за рукав, тщетно пытаясь добиться от него ответа.
— Вам надо чаще отдыхать, господин Мао, совсем вы себя извели.
— Хорошо, хорошо, Лиз, ты свободна.
Он нажал кнопку связи.
— Мистер Патерс, направьте девочек ко мне, я проведу с ними собеседование.
— Будет сделано сию минуту! — Мистер Патерс широко улыбнулся своей белозубой улыбкой. *** — Заходите, девочки, присаживайтесь вон на тот диванчик. Да, на этот. Лиз, ты свободна.
Мистер Мао смотрел на своих юных гостий и нервно барабанил пальцами по столу. Кофе в маленькой чашечке давно остыл, но он выпил его одним резким глотком. Поморщился и заговорил:
— Значит, сниматься хотите?
Инициативу захватила Джи:
— Да, в сериале «Нашествие киборгов-людоедов».
— Странный выбор для столь юных дам.
— Ничего не странный, мы обожаем этот сериал, как и все наши одноклассницы!
— Мы вам подойдём, мы ведь отлично изображаем киборгов! Да, Кики?
— Да, Джи! Показать вам, мистер Мао, как мы изображаем киборгов?
Мысли снова бешено заметались в голове мистера Мао. «Голос! Её голос! Один в один! Но... Но как же так... Так ведь не бывает... Она же давно... Я схожу с ума...»
Девочки недоуменно переглянулись.
— Вам плохо, мистер Мао?
— Нет...
Мистер Мао смотрел мутными глазами на девочек. Ловкие косатки выпрыгивали из пенистых океанских волн, запрыгивали обратно и, казалось, подмигивали ему и улыбались своими острыми хищными зубами. Тигрята рычали и шипели, как будто хотели растерзать и сожрать мистера Мао. А тот, что на правом рукаве, тихо и ласково мурлыкал: — Ты извррращенец, ты старррый грррязный извррращенец... Мало тебе одной было... Ты и эту хочешь погубить... Мррр...
Мистер Мао громко и хрипло прокашлялся, протёр взмокшее лицо горстью салфеток.
— Девочки, а не могли бы вы снять ваши курточки? Здесь же не холодно.
— Но они такие модные. Вам не нравится?
— Я старомоден.
— Но куда мы их денем?
— Да снимите уже эти чёртовы куртки!!! Лиз, забери у девочек куртки! И воды мне! Минеральной! Графин!
Секретарша пулей влетела в кабинет и суетливо унесла яркие курточки.