в свои-то девятнадцать лет! Ну, поделись своими впечатлениями о его возможностях! Хорош он как жеребец или так себе? — выпалила Диана, вытаращив глаза.— С каждым разом он делает в этом плане определенные успехи, — уклончиво ответила Андреа. — Раз уж мы о нем заговорили, самое время и мне сообщить тебе одну любопытную новость, которую я узнала от него только вчера. Ты что-нибудь слышала о романе Мартина с Джиллиан?— Естественно, хотя их связь трудно назвать романом, — сказала Диана. — Честно говоря, от Мартина я такого не ожидала. Зря он связался с этой интриганкой.— Как ты думаешь, что она замышляет? Неужели она всерьез надеется, что Мартин станет ей покровительствовать? Он законченный циник и эгоист, впрочем, как и все мы, если уж говорить откровенно. Порядочные люди в рекламном бизнесе надолго не задерживаются.— Если так, тогда эта стерва Джиллиан всех нас переплюнула по части наглости и хамства. Ее все ненавидят, она держится так, словно бы агентство принадлежит ей. Ничего, отольются еще кошке мышкины слезы! — в сердцах воскликнула Диана, сама давно уже точившая зуб на Джиллиан.Андреа спокойно отправила в рот еще кусочек кренделя, разжевала его и, сделав глоточек кофе, со вздохом сказала:— Зато нос эта лиса всегда держит по ветру. Не случайно же она записалась на эти курсы! Результаты ее работы пока оставляют желать лучшего, зато она на виду у начальства. Эта хитрая бестия умеет пустить пыль в глаза!— Думаешь, что ей отдадут эту должность? — шепотом спросила Диана, оглядевшись по сторонам.— Во всяком случае, она на это надеется. Иначе зачем ей было уходить из «Голдман Миллер»? Там она чувствовала себя как рыба в воде. Полагаю, что она рассчитывала на повышение.— А вот я слышала, что ее собирались оттуда выгнать. Но она почуяла нависшую над ней угрозу и вовремя уволилась сама.— Любопытно! Однако я с тобой заболталась, Диана. Мне пора вернуться на рабочее место. Надеюсь, ты не обидишься, если я тебя оставлю. Желаю удачи с официантом! Он явно положил на тебя глаз. Кстати, сегодня твоя очередь платить за кофе. Пока! — сказала Андреа и покинула кафе.К Диане тотчас же подскочил любвеобильный итальянец.* * * Сыр-бор загорелся из-за пустяка.Незадолго до отбытия Андреа в Ниццу ее попросили представить свой прогноз. По замыслу высшего начальства эта примитивная и бессмысленная повинность должна была способствовать разработке оптимальной экономической политики на будущее и созданию более полной картины текущих дел. Андреа надлежало предсказать доход, который к концу года принесут «ДРА» ее основные заказчики. Приказ представить такой расчет исходил от Карла Андерсона и, пройдя через все нижестоящие инстанции, в конце концов попадал для исполнения к таким сотрудникам, как Андреа, менеджерам по работе с клиентами и посредникам.Обратный процесс продвижения результатов походил на потуги бригады поваров приготовить натуральный бифштекс из соевого фарша. Первоначальные данные искажались до неузнаваемости, пока наконец не ложились на стол босса. На основе этой фантасмагорической «липы» Карл Андерсон и составлял впечатление о перспективах своей рекламной империи в грядущем году.На этот раз Мартин потребовал от Андреа детально обоснованного и тщательно выверенного расчета. Не придав этому особого значения, она составила обычный прогноз, для вида немного перегрузив его цифрами, и отдала его Джулии, чтобы та привела всю эту писанину в удобоваримый вид и отправила ее по назначению.Вернувшись из кафе, Андреа просмотрела подготовленные помощницей к докладу бумаги и, к своему удивлению, обнаружила в цифрах существенную ошибку.— Джулия, здесь, должно быть, опечатка, — сказала она и протянула ей листок. — В моем прогнозе прибылей от сотрудничества с итальянской компанией «Лаццо» я указала цифру полтора миллиона, а не полмиллиона, как здесь напечатано.— Да, верно, — согласилась Джулия. — Поправку