Джорджем, крепко обняв себя. Под глазами у нее были темные круги от переживаний и недосыпания. Лилиан смотрела на брата с любопытством и презрением. Эдит возилась с перчатками, не отрывая взгляда от своих рук. Внимание Джорджа было приковано к Эдит, но он не смотрел ей в глаза. Констанс обняла мужа, то ли для защиты, то ли чтобы удержать его от нападения на Джорджа. Рой пристально смотрел на Джорджа.
— У меня есть хорошие и плохие новости - Анна сцепила руки в перчатках перед юбками.
— Начни с плохой... - начал Альберт, но Анна прервала его.
— Хорошая новость в том, что Эрнест вернулся - Анна сияла радостью. Она оглядела их маленький круг и увидела несколько ободряющих улыбок - Плохая новость в том, что мы потеряли мисс Эль Рашиди, и неясно, нашли ли они транспорт вне отеля.
— Неясно? - Констанс озадаченно покачала головой.
— Что значит, что мисс Эль Рашиди потерялась? - Делорес покрутила пальцами свои каштановые волосы, заплетенные в косу - Нам что теперь нужна поисковая группа?
Анна глубоко вздохнула и объяснила, в чем дело. Роуз была мертва. Поисков не будет. Больше ответов придется ждать, когда Эрнест очнется от своего сна. Эти драгоценные улыбки надежды угасли. Когда группа разделилась и все, кроме Заалов, вернулись в свои комнаты, Анна осталась без улыбки. Даже после возвращения мужа дела шли не очень хорошо. Она повернулась к Лилиан.
— Присмотришь за отцом, принцесса? Мы с Джорджем должны еще раз проверить терминал службы консьержей.
— Конечно, мама. Но сначала мне нужно поговорить с Джорджем - Лилиан потянула брата за локоть по коридору. Когда они оказались вне пределов слышимости матери, она прошептала - Так что это за хрень была вчера вечером?
— Что? - Джордж уставился на нее широко раскрытыми глазами. Он ясно видел, что она чем-то взбешена. Что он натворил на этот раз? - Ты видела меня и Эдит? Мы просто решили прогуляться - Как он собирался объяснить, что нес свой купальник?
— Что? Эдит? - Она исказила лицо в гримасе замешательства - Давай, блять, оставим эту тему - Потому что, очевидно, что ты о чем-то лжешь. Я имею в виду нас с тобой... прошлой ночью... в моей комнате. Объяснись - Она посмотрела на маму. Анна внимательно наблюдала за ними из коридора. Из-за зеркального эффекта казалось, что там много мам, простирающихся в бесконечность.
— В твоей комнате? - Джордж провел рукой по волосам - Я... не был в твоей комнате прошлой ночью.
— Значит так да: "этого никогда не было?" - шипела Лилиан.
Джордж кивнул головой.
— Хорошо. Меня это устраивает. Момент безумия, вызванный всем этим... безумием - Она энергично кивнула, ее светлый хвост покачивался позади нее - Просто убедись, что этого действительно "никогда не было". Понял? Она ткнула пальцем в перчатке в его грудь - И диадема останется у меня.
— Понял - Джордж смотрел, как его сестра вихрем уносится прочь, а ее длинные юбки развеваются за ней - Подожди, а что случилось в твоей комнате? - Но было уже поздно. Она ушла. Он вернулся к матери, и они бок о бок пошли к вестибюлю.
— Что случилось, солнце? - Анна взглянула на сына уголком глаза.
— Лилиан есть Лилиан, ты же знаешь - Джордж вздохнул. Они шли в тишине некоторое время и вошли в вестибюль. Пару дней назад каждый поход сюда вызывал у него чувство тревоги. Он беспокоился, что связь все еще не работает. Теперь он беспокоился, что они обнаружат, что она снова работает. Он укорял себя за свой эгоизм.