особо трудных подозреваемых. Они никогда не понимали, пока отец не давал им достаточно веревки, чтобы повеситься. Получив всю необходимую информацию для прокурора штата, он крепко сжимал их и отвозил в тюрьму. Некоторые из них так и не поняли, что произошло.
— Дааа, — медленно ответил я. — Это и есть... верняк, это Мэтт Синглтари, он сам...
— Пожалуйста, держите мистера Уингейта!
Линия замолчала, и я повесил трубку. Примерно через три минуты, телефон зазвонил снова.
— Мистер Синглтари? — спросила та же женщина.
В ее голосе слышалось легкое раздражение.
— Ага! Я, точно, — ответил я, —. .. вы все еще держитесь за того парня, Уинслэйта? — спросил я, изображая любопытство.
— Я... нет, мистер Синглтари... Я имела в виду, чтобы вы держались... не...
— О, нет, мне очень жаль, но я не могу этого сделать! Я держусь только с женщинами. Я просто не думаю, что мужчине подобает ловить на крючок другого мужчину, знаете ли.
Наступила тишина, сопровождаемая звуком недоверчивого вдоха, а затем выдохом молодой женщины.
— Э-э-э. .. нет, сэр, я имела в виду. .. я хотела спросить вас, не могли бы вы подождать минутку, чтобы я могла позвать мистера Уинслэ. .. мистера Уингейта... на телефонной линии в ближайшее время. Вы не могли бы это сделать?
— О, конечно. Да, мэм, я могу это сделать. Как далеко вам нужно пройти, чтобы найти его? — с интересом спросил я.
— Он вскоре будет с вами, — ответила она, избегая моего вопроса.
Я не мог понять, собирается ли она хихикать или кусает губы, чтобы не накричать на меня. Как бы то ни было, сейчас она звучала гораздо более человечно и приземленно.
На самом деле, это было несколько дольше, чем "вскоре". Я готов был поспорить, что она повторила основные моменты нашего предварительного разговора с этим мистером Уингейтом, чтобы он знал, с чем имеет дело.
— Добрый день, мистер Синглтари... Я Джордж Уингейт из фирмы "Кристофер, Стэмп и Прессли", как у вас дела, сэр?
— У меня все отлично... действительно отлично, — сказал я ему, — а как дела у Кристи, Бампа и Элвиса? — спросил я.
Мне показалось, что я услышал приглушенное женское хихиканье в трубке, но, возможно, это было не так.
— Э-э-э. .. э-э. .. у нас все очень хорошо, спасибо, что спросили, Том. .. могу я называть вас Том?
— Ну, сэр... Я думаю, вы можете, если только вы этого хотите, — ответил я. — Но мое настоящее имя Мэтт, так что я не знаю, почему вы хотите называть меня Томом. Ну... вообще-то Мэтью... это мое настоящее имя... но люди зовут меня Мэтт... мои друзья, во всяком случае...
— Э-э-э... хорошо, — сказал мистер Уингейт. — Могу я, пожалуйста, поговорить с Томом... пожалуйста...
— Нет, — твердо ответил я.
Возникла выжидательная пауза.
— Могу я спросить, почему нет? — спросил Уингейт.
Было видно, что он немного раздражен.
— Его здесь нет! — ответил я.
Наступило еще одно молчание.
Прежде чем этот мистер Уингейт смог сказать что-то еще, я решил, что выжал из себя все, что мог. Более того, мне это стало немного надоедать.
— Мой Отец подарил мне все это чертово ранчо - подписал его прямо на меня, а потом свалил на золотом коне, бог знает куда. Это были он и моя мама. Хотите, чтобы я передал им весточку, когда получу от них весточку?
— Ну... нет... похоже, что вы как раз тот человек, с которым нам нужно поговорить. Ваш папа передал вам право собственности, не так ли?