и увидел пустое место, где обычно парковалась Саманта. Я глубоко вздохнул и посмотрел на дом. Затем вспомнил, как работал в Оперативной группе. Я вспомнил, как много раз ничего не подозревающие мужья попадали в засаду в собственных домах, где оперативники MMAS накачивали их наркотиками, затем издевались и пытали мужчин.
– Ты это приготовила для меня, Сэм? – спросил я ни у кого конкретно. – Ну, знаешь что, сучка? Сегодня этого не будет.
Я открыл бардачок, достал из кобуры девятимиллиметровый полуавтоматический пистолет, который хранил там, убедился, что в патроннике есть патрон, и прицепил его к поясу. Когда Элисон припарковалась у обочины, я вышел из машины и подошел к входной двери.
Я отпер дверь, но не стал открывать ее полностью. Положив ключи обратно в карман, я достал из кобуры пистолет. Лицо Элисон побелело при виде оружия.
– Все в порядке, у меня есть разрешение на скрытое ношение, – сказал я ей. – И я умею им пользоваться.
– Это... в этом нет необходимости, мистер Джейкобс, – заикаясь, произнесла Элисон, не сводя глаз с пистолета.
– Я сам буду судить о том, что необходимо, а что нет. Сначала дамы. Держите руки так, чтобы я всегда мог их видеть, и даже не думайте потянуться за чем-либо. Дайте мне повод, и я свалю вас так быстро, что вы и опомниться не успеете. Понимаете?
– Да, понимаю, – сказала она.
Я пистолетом показал, чтобы она вошла первой.
– Хорошо. Идите. Откройте дверь. Я буду прямо за вами.
Элисон смотрела на пистолет, поднимаясь по лестнице к входной двери.
– Откройте ее, – приказал я.
Она нервно открыла дверь и вошла в дом. Я последовал за ней, держа пистолет в правой руке, а левой опираясь на трость.
Я быстро отключил охранную сигнализацию и осмотрелся, чтобы убедиться, что внутри никого нет. После чего приказал Элисон встать в центре комнаты.
– Бросьте свою сумочку на диван, – приказал я.
Когда Элисон повиновалась, я велел ей положить руки за голову и не двигаться, и кивнул, когда она подчинилась.
– И помните, что я сказал. Выполняйте мои указания в точности, и выйдете отсюда целой и невредимой.
Я медленно обошел первый этаж и убедился, что там больше никого нет. Открыл дверь в подвал и включил свет. Оглядевшись, я никого там не увидел, поэтому вернулся в гостиную, где стояла Элисон.
– Наверх. Немедленно, – приказал я.
Элисон потянулась к своей сумочке, но я ее остановил.
– Оставьте.
Она повиновалась и направилась к лестнице. Когда она поднялась на пару ступенек, я сел на сиденье лестничного подъемника, который установил после своей выписки. Элисон смотрела на меня, пока мы медленно поднимались на второй этаж.
– Что вы ищете? – спросила она.
– Просто убеждаюсь, что вы с Самантой не оставили для меня никаких неприятных сюрпризов.
– Думаете, мы могли бы сделать нечто подобное? – спросила Элисон.
– Известно, что такое раньше случалось, – сказал я ей. – После вашей угрозы в ресторане я просто осторожничаю.
Мы добрались до верха лестницы, и я встал на ноги.
– Оставайтесь здесь. Не двигайтесь, – сказал я, прежде чем проверить комнаты на втором этаже. Убедившись, что в доме больше никого нет, я направил Элисон в главную спальню и убрал пистолет в кобуру.
– Что это? – спросил я, увидев на кровати пакет с одеждой и сумку для ночлега.
– Чтобы ускорить процесс, Саманта взяла на себя смелость сложить некоторые из ваших вещей.
Я осмотрел обе сумки, не зная, чего дальше ожидать. Удовлетворенный тем, что ничего не было повреждено и в моих вещах не завелись жучки, я подошел к шкафу и вытащил еще