сидел в подвале подле котла и ворошил кочергой догорающие вещи, запел телефон. Звонил охранник порта. Он испуганно кричал, что на территории обнаружил "мёртвый труп убитого человека".
Джеф позадавал бестолковые вопросы. Типа:
— Какой труп?
— Кажется, мужской.
— А сколько сейчас времени?
— Четыре сорок, сэр Ховард.
— Тьфу, чёрт!
Ховард повздыхал, поохал:
— Сейчас я приеду.
Позвонил в полицию и сообщил об инциденте. Старик охранник до такого не додумается.
Обул резиновые сапоги, накинул плащ и на своём "Крайслере" покатил на работу.
Полиция оперативно была уже там. Место преступления обтянули жёлтой маркерной лентой, а за ней копошилась пара копов и одна женщина в гражданском.
Джеф подошёл к ленте, вытер лицо от дождя и спросил:
— Простите, господа, что там случилось?
Один офицер выпрямился:
— А ты кто?
— Я директор пристани. Мне охранник позвонил и сказал что тут труп какой-то...
— Отлично. Я бы хотел поговорить.
— Пойдёмте в кабинет. Не следует мокнуть под дождём.
Ввалились всей толпой в администрацию.
Ховард снял мокрый плащ.
— Вы меня извините, что я вот так... - он указал на свою пижаму цветочками.
Офицер отмахнулся:
— Ничего страшного.
— Может чаю? Согреетесь.
Женщина ответила:
— Неплохо бы.
Джеф включил чайник, достал заварку в пакетиках и сахар.
— Итак, сэр... Вы, насколько я понимаю, Джефри Ховард. Директор муниципальной пристани малоразмерных судов. Могу я увидеть ваши документы.
— Чёрт... - зашипел Джеф, - водительское удостоверение в машине.
Женщина подала голос:
— Логан, не разводи бюрократию. Мы не в суде. Я подтверждаю, что это действительно Джефри Ховард и он здесь начальник. Да ты это и сам знаешь.
Ярмут действительно маленький городок и тут все друг друга знают.
Офицер представился:
— Я детектив Логан Артурс. Это коронер...
Джеф перебил:
— Френк Дикинсон. Ты же Дикинсон, Френки?
— С утра вроде был... - пошутил коронер.
— А это, - Джеф указал на женщину - Рита Фалькович. Привет, Рита.
— Ладно, - продолжил детектив. - Как ты думаешь, Джефри, почему этот человек оказался на территории порта.
— Да чёрт его знает. У нас же забора нет... Надо поставить вопрос о строительстве ограждения.
— Администратор пирса регистрирует причаливших. Я в книгу регистрации редко заглядываю.
В общем, поговорили ни о чём.
Приехала скорая, загрузили труп, на этом всё и кончилось.
Джеф вернулся домой около шести.
Проверил - как устроилась Эмили. Та дрыхла в гостевой комнате разбросавшись по постели. Она всегда спала беспокойно.
Тихо закрыл дверь и ушёл в гостиную, на диван. Там и просидел пока не засвистел будильник.
* * *
Утром женщины клевали носом. Джеф вообще не спал. Но скомандовал подъём:
— Вставайте дамы, едем на работу, нам надо быть на службе. Там поговорим.
Сегодня они поехали на машине. Все трое. Даже не позавтракали. Даже не попили утреннего кофе.
Эмили влезла в платье Мириам и в свои старые кроссовки, которые Джеф извлёк с чердака. Она безропотно подчинялась Ховарду. Только не смотрела на него. Сидела, молча опустив глаза. Что там у неё было на уме - непонятно.
На пирсе Мири убежала в свой магазин а Джеф повёз Эмили сначала в бутик, где одел её, как подобает леди. Эми, в процессе шопинга смущённо поглядывала на бывшего мужа, но продолжала молчать:
Когда он подвёз её к амбулатории Клементона, Эми заговорила.
— А сюда зачем?
— Как это зачем"? Ты странно кашляешь. Тебя насиловали какие-то уроды. И вообще...
Эмили сдала все анализы. Результаты должны получить только завтра.